keep」と「hold」はいずれも「持つ」「保つ」と訳されますが、英語では時間的な長さ行為の性質に明確な違いがあります。この記事では、その違いを例文とともに整理します。


結論

結論から言うと、

  • keep:状態・所有を「継続的に保つ」
  • hold:手・腕などで「物理的に持つ/支える」

簡単に言うと、keep は「持ち続ける」、hold は「今持っている」という違いです。


1. keep と hold の違い

まずは例文で比較してみましょう。

Please hold my bag for a moment.
少しの間、私のバッグを持っていてください。
You can keep this book.
この本は持っていていいですよ。

①は「一時的に手に持つ」行為、②は「そのまま所有し続ける」ことを表しています。

  • hold:一時的・物理的
  • keep:継続的・状態や所有

2. keep の意味と使い方

keep は「持ち続ける」「保つ」「維持する」という意味で、
時間の継続が強く意識されます。

例文:

I keep my room clean.
私は部屋をきれいに保っています。
Please keep this secret.
この秘密を守ってください。
She kept the photo for many years.
彼女はその写真を何年も大切に保管していました。

ポイント:

  • 状態・ルール・感情など抽象的なものにも使える
  • 「維持する」「守る」という意味が強い
  • 期間を伴う表現と相性が良い

3. hold の意味と使い方

hold は「手で持つ」「支える」「つかむ」という意味が中心で、
その瞬間の動作を表します。

例文:

He held her hand tightly.
彼は彼女の手を強く握りました。
She held a cup of coffee.
彼女はコーヒーのカップを持っていました。
Please hold the door open.
ドアを押さえておいてください。

ポイント:

  • 物理的に「手で持つ」動作
  • 短時間・一時的な行為
  • 感情や状態の維持には使えない

4. 似た英語表現

4-1. keep hold of(しっかり持ち続ける)

keep hold of は keep と hold を組み合わせ、「離さず持ち続ける」意味になります。

例文: Keep hold of your ticket.
チケットをなくさないように持っていてください。

4-2. grab(つかむ)

grab は「素早くつかむ」という意味で、hold より動作が強調されます。

例文: He grabbed my arm.
彼は私の腕をつかみました。

4-3. maintain(維持する)

maintain は keep よりフォーマルで、「状態を維持する」意味です。

例文: We must maintain quality.
品質を維持しなければなりません。

5. まとめ

表現 意味・ニュアンス 特徴
keep 保つ・持ち続ける 継続・状態・所有
hold 手で持つ・支える 一時的・物理的動作

keep=維持する、hold=今持つ。
この違いを押さえると、自然な英語表現になります。