job」と「work」は、どちらも日本語では「仕事」と訳されるため混同しやすい単語です。しかし英語では、job は“職業・任務としての仕事”work は“作業・労働全般”を指すという明確な使い分けがあります。この違いを理解すると、英会話・ビジネスメール・自己紹介などで自然な表現が使えるようになります。


結論

結論から言うと、

  • job:職業・職務・役割としての「仕事」
  • work:作業・労働・仕事全般(数えられない名詞)

つまり、job は“ポジション”work は“作業そのもの”を表す語です。


1. job と work の違い

まずは例文で比較してみます。

I love my job.
私は自分の仕事(職業)が大好きです。
I have a lot of work today.
今日はやるべき仕事(作業)がたくさんあります。

①は「職業・役割としての仕事」。
②は「作業量としての仕事」。

ポイントは次の通り:

  • job=“役割・職種”としての仕事
  • work=“労働・作業”としての仕事

この違いにより、使う文脈がまったく変わります。


2. job の意味と使い方

job は「職業・務めている役割・仕事のポジション」を表す可算名詞です。
就職・転職・仕事内容などの文脈でよく使われます。

例文:

She found a new job last month.
彼女は先月、新しい仕事を見つけました。
My job is to manage the team.
私の仕事はチームを管理することです。
He applied for several jobs.
彼はいくつかの求人に応募しました。

job の特徴:

  • 可算名詞(a job / two jobs と数えられる)
  • 職業・ポジション・地位を指す
  • 求人や転職の文脈でよく使われる

「どんな仕事をしているの?」と職業を聞きたいときは job を使います。


3. work の意味と使い方

work は「作業・労働・業務全般」を表す不可算名詞です。
終わりのない作業、量としての仕事、タスク全般を指すときに使われます。

例文:

I have too much work to do.
やるべき仕事が多すぎます。
He came home after work.
彼は仕事の後に帰宅しました。
She is working from home today.
彼女は今日は在宅勤務です。

work の特徴:

  • 不可算名詞(×works = 仕事たち、という意味では使えない)
  • 作業・労働量・業務そのものを表す
  • 動詞 work(働く)としても使われる

量としての“work”はあっても、“jobs”とは数え方が違う点が重要です。


4. 似た英語表現

4-1. task(任務・タスク)

例文
I finished all my tasks.
すべてのタスクを終えました。

work を細かく分けた「作業単位」。

4-2. duty(義務・職務)

例文
It’s my duty to report the results.
結果を報告するのは私の職務です。

仕事上の義務や役割に焦点がある語。

4-3. occupation(職業)

例文
His occupation is accountant.
彼の職業は会計士です。

job よりフォーマルな語で、書類や公的な場面でよく使われる。


5. まとめ

表現 意味・ニュアンス 特徴
job 職業・役割としての仕事 可算名詞。職種・地位を表す。
work 作業・労働全般 不可算名詞。量・作業内容を表す。

job は“ポジション”、work は“作業そのもの”。
2つの違いを理解すると、より自然で正確な英語表現ができるようになります。