care」と「care about」はどちらも「気にかける」「大切に思う」と訳されがちですが、英語では意味の焦点使われる場面が異なります。この記事では、その違いを例文とともに整理します。


結論

結論から言うと、

  • care:世話をする・注意する・配慮する
  • care about:感情的に大切に思う・関心がある

簡単に言うと、
care=行動寄り、care about=気持ち寄り です。


1. care と care about の違い

まずは例文で違いを確認しましょう。

She cares for her grandmother.
彼女は祖母の世話をしています。
She cares about her grandmother.
彼女は祖母のことを大切に思っています。

①は具体的な行動(世話)を表し、
②は感情・気持ちを表しています。

  • care:実際の行為・配慮
  • care about:感情・価値観

2. care の意味と使い方

care は文脈によって意味が変わりますが、
「世話をする」「注意する」「気にする」といった行動に近い意味で使われます。

例文:

He cares for sick animals.
彼は病気の動物の世話をしています。
Take care when you cross the street.
道を渡るときは注意してください。
I don’t care what he says.
彼が何を言おうと気にしません。

ポイント:

  • care for:世話をする
  • take care:注意する
  • 否定文では「気にしない」の意味になる

3. care about の意味と使い方

care about は「〜を大切に思う」「〜に関心がある」という意味で、
人・物事・価値観などへの感情的な関与を表します。

例文:

I care about my family.
家族を大切に思っています。
She cares about the environment.
彼女は環境問題に関心があります。
Do you care about what people think?
他人の評価を気にしますか?

ポイント:

  • 感情・価値観が中心
  • 人・抽象的な事柄と相性が良い
  • 「どうでもいい」の否定表現にも使われる

4. 似た英語表現

4-1. be interested in(興味がある)

be interested in は関心はあるが、感情的な深さは care about より弱めです。

例文: I’m interested in history.
歴史に興味があります。

4-2. be concerned about(心配する)

be concerned about は不安・問題意識を含む関心を表します。

例文: She is concerned about her health.
彼女は健康を心配しています。

4-3. look after(世話をする)

look after は care for と同じく、具体的な世話を意味します。

例文: He looks after the kids.
彼は子どもたちの世話をしています。

5. まとめ

表現 意味 中心
care 世話・注意・配慮 行動
care about 大切に思う・関心がある 感情

care=行動、care about=気持ち。
この違いを押さえると、意図がより正確に伝わります。