1. はじめに
英語で会話や仕事をしていると、「どう思いますか?」「意見を聞かせてください」と相手に考えを求める場面が頻繁にあります。
しかし、日本語の感覚で直訳した What do you think? だけを繰り返していると、やや直接的・単調に聞こえることがあります。
ネイティブは、相手との関係性・場面・求めたい意見の深さに応じて、聞き方を細かく使い分けています。
軽く感想を聞きたいのか、判断を仰ぎたいのか、率直なフィードバックが欲しいのかで、選ぶフレーズは変わります。
この記事では、ネイティブが日常会話やビジネスでよく使う「意見を求める英語フレーズ」を、
軽く意見を聞く/考えを引き出す/判断を求める/率直な意見を求める/会議・仕事向け
という切り口で整理して解説します。
相手が答えやすくなる聞き方を身につけていきましょう。
2. 軽く意見・感想を聞くフレーズ
What do you think?
最も基本的な「どう思いますか?」です。
What do you think about this idea? (このアイデア、どう思いますか?)
カジュアルからビジネスまで幅広く使えますが、やや直接的です。
How do you feel about ~ ?
感情や印象を聞くときの表現です。
How do you feel about the new plan? (新しい計画について、どう感じていますか?)
賛否よりも「印象」を聞きたいときに向いています。
What’s your take on ~ ?
「あなたの見方は?」という意味です。
What’s your take on this issue? (この問題について、あなたはどう見ていますか?)
やや大人っぽく、ネイティブらしい表現です。
Any thoughts?
「何か意見ありますか?」という軽い聞き方です。
Any thoughts on this? (これについて、何か考えありますか?)
会議や雑談の締めによく使われます。
3. 相手の考えを引き出すフレーズ
What are your thoughts on ~ ?
少し丁寧に意見を求めます。
What are your thoughts on this proposal? (この提案について、どうお考えですか?)
ビジネスで頻出します。
How do you see ~ ?
相手の視点・捉え方を聞きます。
How do you see the situation? (この状況をどう見ていますか?)
分析的な意見を求めるときに使われます。
What’s your perspective?
立場や背景を含めた意見を求めます。
What’s your perspective on this matter? (この件についての見解を教えてください)
ややフォーマル寄りです。
I’d like to hear your thoughts.
「あなたの意見を聞きたいです」という丁寧な言い方です。
I’d like to hear your thoughts on this. (この点について、ぜひご意見を聞かせてください)
相手を尊重した印象になります。
4. 判断・アドバイスを求めるフレーズ
What would you do?
相手の立場ならどうするかを聞きます。
What would you do in this situation? (この状況なら、あなたはどうしますか?)
助言を引き出しやすい表現です。
Do you think we should ~ ?
判断を一緒に考える形です。
Do you think we should move forward with this? (これを進めるべきだと思いますか?)
一方的にならない聞き方です。
Would you recommend ~ ?
「おすすめしますか?」という意味です。
Would you recommend this approach? (このやり方を勧めますか?)
専門的な意見を求めるときに使われます。
Any advice?
「何かアドバイスありますか?」というシンプルな表現です。
Any advice on how to handle this? (これへの対処について、何かアドバイスありますか?)
カジュアルですが実用的です。
5. 率直な意見・フィードバックを求めるフレーズ
What do you honestly think?
正直な意見を求めます。
What do you honestly think about the design? (このデザインについて、正直どう思いますか?)
関係性がある程度できている相手向きです。
Be honest with me.
率直さを強調します。
Be honest with me. Does this work? (正直に言ってください。これは使えますか?)
やや踏み込んだ聞き方です。
I’d appreciate your honest feedback.
丁寧に率直な意見を求めます。
I’d appreciate your honest feedback. (率直なフィードバックをいただけると助かります)
ビジネスで非常に使いやすい表現です。
Is there anything you’d change?
改善点を引き出します。
Is there anything you’d change about this? (これについて、変えたほうがいい点はありますか?)
否定になりにくい聞き方です。
6. 会議・仕事で使える意見を求めるフレーズ
Does anyone have any thoughts?
全体に意見を求めます。
Does anyone have any thoughts on this? (これについて、何か意見はありますか?)
会議の定番フレーズです。
I’d like your input.
「ご意見をいただきたいです」という意味です。
I’d like your input on this decision. (この判断について、ご意見をいただきたいです)
簡潔でプロフェッショナルな印象です。
Any concerns?
懸念点を確認します。
Any concerns before we move on? (先に進む前に、懸念点はありますか?)
反対意見を出しやすくします。
Does this make sense to everyone?
理解と同意を確認します。
Does this make sense to everyone? (皆さん、理解できていますか?)
一方通行を防ぐ表現です。
7. 意見を求めるときの注意点
意見を求める際は、次の点に注意しましょう。
- 相手が答えやすい聞き方を選ぶ
- Yes / No だけで終わらない質問にする
- 反対意見も歓迎する姿勢を示す
聞き方次第で、会話の質は大きく変わります。
8. まとめ
英語で意見を求める表現は、「質問」以上に相手への配慮が表れます。
ネイティブは、状況や関係性に応じて、柔らかく・具体的に聞き方を変えています。
まずは What do you think? / How do you feel about ~ / I’d like your input など、
使用頻度が高く応用しやすい表現から身につけていきましょう。
意見を上手に引き出せるようになると、英語での会話や仕事は格段にスムーズになります。
相手が話しやすくなる聞き方を意識して、表現の幅を広げていきましょう。